发新话题
打印

“人人被造平等”与“人人生而平等”有云泥之别——兼复张国堂

独立宣言的原话 的确是 被造平等
而不是人人平等
省略2个字 可能意义大不同
要了解真正的那不人权宣言 何不看原文呢?

TOP

谢谢楼上的朋友
大家看英语版本的好了
不懂得单词查一下词典
有时候偷懒直接看翻译后的东西往往会失掉很多精髓
毕竟翻译后的意思已经经过翻译者的咀嚼了
况且人权宣言用的词都比较简单的
因为是写给普通大众看的
不可能很晦涩

TOP

发新话题
最近访问的版块