Board logo

标题: 求翻译..... [打印本页]

作者: 杨佳杨巨侠    时间: 2010-10-9 22:36     标题: 求翻译.....

金正日—King Fucking
金日成—King Fucked
金正银—求翻译???


作者: 老西    时间: 2010-10-9 22:53     标题: 回复 1# 杨佳杨巨侠 的帖子

正淫。

意淫····

具体的英文····且和上面两个关联····比较专业哦······
作者: lantting    时间: 2010-10-9 23:00

King  AV
作者: lantting    时间: 2010-10-9 23:01

King AVing

专门为他造个英文词。
作者: CWTY333    时间: 2010-10-10 00:09

King Motherfucked
作者: mwwei    时间: 2010-10-10 14:39

“淫”是渴望或放纵性欲,但内心却有罪恶感。西方的文化没有与中文的“淫”对应的概念,西方人认为性是生理、生活的正常的一部分。即便放纵,他也不一定有罪恶感。
与“淫”最接近的字是 lust (noun, verb).
金正淫 - King Lusting
作者: 馬六甲    时间: 2010-10-10 14:52

king再加ing不就行了嗎

kinging
作者: simonliu751    时间: 2010-10-10 19:27

我那天某個回帖中已經說過了,The King is lusting.




欢迎光临 ::电驴基地:: (https://cmule.com/) Powered by Discuz! 6.0.0